13-歴代誌上(全29章)

歴代誌上(引用聖句)

4:10 ヤベヅはイスラエルの神に呼ばわって言った、「どうか、あなたが豊かにわたしを恵み、わたしの国境を広げ、あなたの手がわたしとともにあって、わたしを災から免れさせ、苦しみをうけさせられないように」。神は彼の求めるところをゆるされた。

And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! And God granted him that which he requested. 

代上4:10 雅比斯求告以色列的上帝說:“甚願袮賜福與我擴張我的境界常與我同在保佑我不遭患難不受艱苦。上帝就應允他所求的。 

 

4:41 これらの名をしるした者どもはユダの王ヒゼキヤの世に行って、彼らの天幕と、そこにいたメウニびとを撃ち破り、彼らをことごとく滅ぼして今日に至っている。そこには、群れのための牧場があったので、彼らはそこに住んだ。

41 And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their rooms: because there was pasture there for their flocks.  

代上4:41 以上錄名的人,在猶大王希西家年間,來攻擊含族人的帳棚和那裏所有的米烏尼人,將他們滅盡,就住在他們的地方,直到今日,因為那裏有草場可以牧放羊群。 

 

5:2 またユダは兄弟たちにまさる者となりその中から君たる者がでたが長子の権はヨセフのものとなったのである。

2 For Judah prevailed above his brethren, and of him came the chief ruler; but the birthright was Joseph's:) 

代上5:2 猶大勝過一切弟兄,君王也是從他而出;長子的名分卻歸約瑟。 

 

5:20 助けを得てこれを攻めたので、ハガルびとおよびこれとともにいた者は皆、彼らの手にわたされた。これは彼らが戦いにあたって神に呼ばわり、神に寄り頼んだので神はその願いを聞かれたからである。

20 And they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that were with them: for they cried to God in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him. 

代上5:20 他們得了上帝的幫助,夏甲人和跟隨夏甲的人都交在他們手中;因為他們在陣上呼求上帝,倚賴上帝,上帝就應允他們。 

 

6:49 アロンとその子らは燔祭の壇と香の祭壇の上にささげることをなし、また至聖所のすべてのわざをなし、かつイスラエルのためにあがないをなした。すべて神のしもべモーセの命じたとおりである。

49 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded. 

代上6:49 亞倫和他的子孫在燔祭壇和香壇上獻祭燒香,又在至聖所辦理一切的事,為以色列人贖罪,是照上帝僕人摩西所吩咐的。 

 

9:23 こうして彼らとその子孫は監守人として、主の家である幕屋の家の門をつかさどった。

23 So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards.  

代上9:23 他們和他們的子孫按著班次看守耶和華殿的門,就是會幕的門。 

 

9:32 またコハテびとの子孫であるその兄弟たちのうちに供えのパンをつかさどって、安息日ごとにこれを整える者どもがあった。

9:33 レビびとの氏族の長であるこれらの者は歌うたう者であって、宮のもろもろの室に住み、ほかの務はしなかった。彼らは日夜自分の務に従ったからである。

32 And other of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.  

33 And these are the singers, chief of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free: for they were employed in that work day and night.  

代上9:32 他們族弟兄哥轄子孫中,有管理陳設餅的,每安息日預備擺列。 

代上9:33 歌唱的有利未人的族長,住在屬殿的房屋晝夜供職,不做別樣的工。